XR8-G AND XR8-EMINI FOUR DE SUPPORTMANUEL D’INSTALLATION - FONCTIONNEMENT - ENTRETIENBLODGETT OVEN COMPANYwww.blodgett.com44 Lakeside Avenue, Burlingt
8InstallationBranchement de Gaz (XR8-G Seulement)CONDUIT DE GAZUn système d’alimentation en gaz de bon calibre est es-sentiel pour obtenir le meilleur
9InstallationBranchement de Gaz (XR8-G seulement)RÉGLAGE ET TEST DE PRESSIONLes fours XR8-G ont une capacité nominale de 32 kW (116 MJ) (110,000 BTU/H
10InstallationBranchement de Gaz (XR8-G seulement)RETENUE DU TUYAU DE GAZSi le four est monté sur roulettes, un connecteur commer-cial exible ayant u
11InstallationRaccordement Plomberie AVERTISSEMENT !!!Les installations de plomberie doivent être conformes aux règlements sanitaires et aux codes de
12InstallationRaccordement ÉlectriqueTous les modèlesREMARQUE: Seuluntechnicienqualiépeuteffectuerle raccordement à l’électricité.Avant de pro
13InstallationMise en Marche InitialeLes points de la liste qui suit doivent être contrôlés par un personnel qualié avant la première mise en marche
14UtilisationInformations de SécuritéLes informations contenues dans cette section sont des-tinées au personnel qualifié appelé a utiliser le four. On
15UtilisationCommande StandardDESCRIPTION DES COMMANDES1. COMMUTATEUR D’ALIMENTATION - commande l’alimentation électrique du four2. AFFICHEUR - af
16UtilisationCommande StandardUTILISATIONMise en marche du four1. Vériez si le COMMUTATEUR D’ARRÊT DU DÉBIT DE GAZ (13) est à la position « ON ».2.
17UtilisationCommande MenuSelect™COOKIESDINNER ROLLSFRENCH BREADPRESSTOSELECTFigure 8 DESCRIPTION DES COMMANDES1. TOUCHE « START/STOP » (DÉPART/ARRÊT
Adresse de votre agence de service:ModèlNuméro de sérieInstallateur de votre fourContrôleur de l’installation de votre four
18UtilisationCommande MenuSelect™UTILISATIONMise en marche du four1. S’assurer que le COMMUTATEUR D’ARRÊT DU DÉBIT DE GAZ (17) et le DISJONCTEUR (16
19UtilisationCommande MenuSelect™Fin du cycle de cuisson1. Une alarme retentit et le message BAKE DONE (Cui-sson terminée) paraît dans l’afcheur.2.
20UtilisationProgrammation d’une recette de produitREMARQUE: La commande peut contenir 100 recettes. Chaque recette peut avoir jusqu’à six étapes de
21UtilisationConsignes Générales à l’Intention des UtilasateursTEMPS ET TEMPÉRATURES DE FAITESPréchauffage du fourToujours préchauffer le four avant d
22EntretienNettoyage et Entretien PréventifNETTOYAGE JOURNALIERVous pouvez nettoyer les fours en acier inoxydable et les maintenir en bon état au moye
23EntretienGuide de Détection des PannesCAUSE(S) PROBABLE(S) SUGGESTIONSYMPTOME: Le four ne s’allume pas.• Le gaz est fermé (XR8-G seulement).• Le f
24EntretienGuide de Détection des PannesCAUSE(S) PROBABLE(S) SUGGESTIONSYMPTOME: Problèmes courants de cuisson au four.• Calibrage du thermostat hors
IMPORTANT AVERTISSEMENT: Une instal-lation, un ajustement, une altération, un service ou un entretien non conforme aux normes peut causer des dom-mage
2InstallationDescription et Spécications du FourSPECIFICATIONS POUR GAZ - XR8-G/ABGaz Naturel Gaz PropaneUnités US Unités SI Unités US Unités SIValeu
3InstallationLivraison et ImplantationLIVRAISON ET INSPECTIONTous les fours sont expédiés en conteneurs. A la récep-tion de votre four Blodgett vous d
4InstallationMontage du FourASSEMBLAGE SUR UN STAND1. Centrez le châssis du four sur le dessus du stand de manière que le four surplombe ce dernier à
5InstallationVentilation (XR8-G seulement)Un système de ventilation planié et installé est absolu-ment nécessaire car il permet un bon fonctionnement
6InstallationVentilation (XR8-G seulement)En Prise DirecteQuand l’installation d’une hotte aspirante mécanique est impossible ou peu pratique à réalis
7InstallationBranchements de Service - Normes et CodesLES CONSEILS D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN CONTENUS DANS CE MANUEL NE S’ADRESSENT QU’Á UN PERSON
Comentarios a estos manuales